Метаполитическая Асоциация "Мезоевразия Интертрадиционал" — основана в 2011 г. коллективом единомышленников-интертрадиционалистов путем трансформации международного объединения "Thule-Sarmatia" (1989-2011). Метаполитическая Асоциация "Мезоевразия Интертрадиционал" — независимая исследовательская и консалтинговая группа, целью которой является исследование философии, истории, геополитики, политологии, этнологии, религиоведения, искусства и литературы на принципах философии традиционализма. Исследования осуществляются в границах закона, базируясь на принципах свободы слова, плюрализма мнений, права на свободный доступ к информации и на научной методологии. Сайт не размещает материалы пропаганды национальной или социальной вражды, экстремизма, радикализма, тоталитаризма, призывов к нарушению действующего законодательства. Все материалы представляются на дискуссионной основе. Метаполітична Асоціація "Мезоєвразія Інтертрадиціонал" — незалежна дослідницька та консалтингова група, що ставить на меті студії філософії, історії, геополітики, політології, етнології, релігієзнавства, мистецтва й літератури на базі філософії традиціоналізму. Дослідження здійснюються в рамках закону, базуючись на принципах свободи слова, плюралізму, права на вільний доступ до інформації та на науковій методології. Сайт не містить пропаганди національної чи суспільної ворожнечі, екстремізму, радикалізму, тоталітаризму, порушення діючого законодавства. Всі матеріали публікуються на дискусійній основі. Приоритетным заданием МА "Мезоевразия Интертрадиционал" является этнополитическое просвещение, цель которого — содействовать развитию демократии, построению действительного гражданского общества, расширению участия сознательных граждан в общественной и этнополитической жизни, углублению взаимопонимания между народами, культурами, религиями и цивилизациями. Мы искренне рады нашему общению с Вами посредством наших форума и сайта. Мы надеемся на наше с Вами плодотворное сотрудничество, построенное на обратной связи. С нами сотрудничают известные журналисты, фоторепортеры, политобозреватели, научно-исследовательские и социологические центры, правительственные, общественные и религиозные организации как в Украине, так и за рубежом. В ряде стран мира открыты корреспондентские пункты.
По Вяч. Вс. Иванову, балтское название медведя (лит. lokŷs, латыш. lācis, прус. clokis) связано с и.-е. прафомой следующим образом: *ṛt-āk- > *lt-āk- > *tlāk- (и далее > *klāk-, с последующим упрощением анлаутного кластера в восточнобалтском). Учитывая особую близость прусского к реконструируемому протославянскому, можно представить, что в последнем эволюция этого и.-е. корня шла тем же путём. Из протослав. *tlāk- мы получили бы ст.-слав. и д.-рус. *тлакъ, совр. русск. "тлак". Судьба начальной группы tl- на этапе общеславянского мне не совсем ясна. Возможно, она была бы как-то преобразована (разбита редуцированным?). Что интересно, В. Н. Топоров говорит о связи этого корня с общеславянским *dlaka шерсть (само и.-е. название медведя он переводит как табуированное поросший шерстью), в композите *vĭlko-dlakŭ волк-оборотень, вурдалак (ср. приводимые им германские имена д.-исл. Úlf-bjǫrn, д.-в.-н. Wulf-bero, букв. волк-медведь). То есть, возможен вариант со звонким начальным согласным: *длакъ, "длак" (ср. колебания в и.-е. *ṛdkos / *ṛtkos : *artkos в реконструкции Бранденштейна-Иванова).
__________________________________________
Konstantins Karulis. Latviešu Etimoloģijas Vārdnīca. A-O. Rīga, 1992. 481-2.
В. Н. Топоров. Прусский словарь. K-L. М., 1984. 69-78.
Talvisota, talvisota..., а знаете что? Оказывается, финское слово sota война может быть родственно саамскому čuđđe враг, а заодно и мордовским эрзя śudoms и мокша śudǝms и марийскому šuδem проклинать, ругать. "Может быть родственно" – это я так интерпретирую криптоглиф ? = в источнике, а источником в данном случае есть Erkki Itkonen et al. Suomen sanojen alkuperä: etymologinen sanakirja. III. R-Ö. Helsinki, 2000. S. 204. Саамское же čuđđe трудно отделить от русской чуди (valkosilmäinen, т. е. натурально белоглазой), о которой все привыкли думать, что она ! = гот. þiuda народ. И как же нам примирить эти две точки? Пожалуй, оставим-ка мы готскую родословную общеславянскому *tjudjĭ чужой, а сугубо русской чуди запишем пятым пунктом фин.-угр. Позднейшую контаминацию, само собой, не исключим (в ней ещё и исконное чудо-κῦδος поучаствовало). Кто как на это смотрит?
P.S. Фин. vainolainen, которым в словаре глоссировано саамск. čuđđe, произведено от vaino вражда, преследование, а оно, в свою очередь, заимствовано из русского (войнá) [op. cit., s. 393]. О как!
Все даты в формате GMT
3 час. Хитов сегодня: 6
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет